Volg ons op facebook
Menu
Over ons
Visie
Colofon
Stichting Filter
m10boeken
Donateur worden
Subsidiegevers
Contact
Abonneer
Inzenden
Filter Vertaalprijzen
Archief
Over het archief
Jaargangen
Auteurs
Artikelen
Webfilter
Vrijdag Vertaaldag
Actueel
Dossier
Recensies
Zoeken
< terug naar het archief
Pleidooi voor subsidiëring van non-fictie
en ondertitelaars als kwaliteits bewakers
Inhoudsopgave
Maarten Steenmeijer
Cry for me, Holland
- 2-6
Nelleke van Maaren
Column - 7-8
Theo Hermans
Sprekend 'n vertaling - 9-16
Jan Pieter van der Sterre
Reactie op 'Het gezag van de tekst: ernst of spel?' van Martijn Rus - 17-18
Théo Buckinx
Reactie op 'Het gezag van de tekst: ernst of spel?' van Martijn Rus - 18
Harm-Jan van Dam
Waaier: De Taal der Liefde - 19-26
Cees Koster
Eindredacteuren als kwaliteitsbewakers - 27-30
Bert Stroo
Filmvertaler of filmverteller? - 31-35
Maarten Asscher
De vader der beschaving - 36-40
Paul Dreckmeijer
Voor het eerst in het Nederlands: een kunsthistorische thesaurus - 41-46
Martin Hietbrink
Vertalen en herhalen - Boutens vertaalt Baudelaire - 47-57
De redactie
Signalement - 58
Peter de Voogd
Over
Portret van een dame
van Henry James - 59-62
Adrie J. Meijer
Over
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Zweeds/Zweeds-Nederlands. Norstedts nederlándsk-svenska ordbok/svensk-nederländska ordbok
- 62-64
home
|
contact
Jaargangen
2025
2024
2023
2022
2021
Over ons
Visie
Colofon
Stichting Filter
Subsidiegevers
m10boeken
Abonneer
Inzenden
Archief
Over het archief
Auteurs
Artikelen
Filter Vertaalprijs
Jaargangen
Webfilter
Vrijdag Vertaaldag
Actueel
Dossier
Recensies
Privacybeleid
cookies
Zoeken