Volg ons op facebook
Menu
  • Over ons
    • Visie
    • Colofon
    • Stichting Filter
    • m10boeken
    • Donateur worden
    • Subsidiegevers
    • Contact
  • Abonneer
  • Inzenden
  • Filter Vertaalprijzen
  • Archief
    • Over het archief
    • Jaargangen
    • Auteurs
    • Artikelen
  • Webfilter
    • Vrijdag Vertaaldag
    • Actueel
    • Dossier
    • Recensies
11:4

Inhoudsopgave

  • A.F.Th van der Heijden Bij de uitreiking van de Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis
  • Helga van Beuningen Dankwoord Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis
  • Jabik Veenbaas   Willem Visser Brief van de vertalers
  • Henri Bloemen Filosofie door vertaling
  • Gerd Busse In het hart van het Duits taalgebied
  • Gerd Busse Kaas marcheert altijd
  • Gerd Busse Interview met Elsschot-vertaalster Agnes Kalmann-Matter
  • Frank Ligtvoet Over succes en uitsluiting
  • Jury Martinus Nijhoffprijs Juryrapport Martinus Nijhoffprijs 2004
  • Waltraud Hüsmert Dankwoord Martinus Nijhoffprijs 2004
  • Jaap van Vredendaal Leidsman in de lage landen
  • Frans Ruiter Ironie als kern van de cultuur
  • Ton Naaijkens Ontmaskerd
  • De redactie Signalement
  • Jan Willem Mathijssen Over Translating Shakespeare for the Twenty-First Century van Rui Carvalho Homem & Ton Hoenselaars (eds.)
  • Tanja Holzhey Over Shakespeare and the Language of Translation van Ton Hoenselaars (ed.)

Dankwoord Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis     10-16

Helga van Beuningen
Vertaling: Marijke Castel

Lees verder in de papieren Filter
home | contact

Jaargangen

  • 2025
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021

Over ons

  • Visie
  • Colofon
  • Stichting Filter
  • Subsidiegevers
  • m10boeken

Abonneer

Inzenden

Archief

  • Over het archief
  • Auteurs
  • Artikelen
  • Filter Vertaalprijs
  • Jaargangen

Webfilter

  • Vrijdag Vertaaldag
  • Actueel
  • Dossier
  • Recensies

Privacybeleid

cookies

Zoeken