Volg ons op facebook | Volg ons op twitter
Menu
  • Over ons
    • Visie
    • Colofon
    • Stichting Filter
    • m10boeken
    • Donateur worden
    • Subsidiegevers
    • Contact
  • Abonneer
  • Inzenden
  • Filter Vertaalprijzen
  • Archief
    • Over het archief
    • Jaargangen
    • Auteurs
    • Artikelen
  • Webfilter
    • Vrijdag Vertaaldag
    • Actueel
    • Dossier
    • Recensies
Home > Jaargangen > 1998 > 5:4
< terug naar het archief

Actuele status tolken

en een zeventiende-eeuwse pseudo-vertaling

Inhoudsopgave

  • Bart Moeyaert  La voix, la voie - 2-7
  • Anne-Marie de Both-Diez  Enige gedachten over het vertalen van literatuur - 8-13
  • Jury Martinus Nijhoffprijs  Juryrapport Martinus Nijhoffprijs 1998 - 14-16
  • De redactie  Signalement - 17
  • Yolanda Rodriguez-Pérez  Het Nederlandse antwoord op Cervantes - 18-25
  • Hanny Heres Diddens  De wet van 1878 - 26-30
  • Roemer Leushuis  Met recht tolken en vertalen - 31-36
  • H. Visser  A. de Keyzer  Sine ira et studio - 37-43
  • Paul Dirkx  Stemmen uit het Noorden - 44-50
  • Odile Heynders  Cultural memory in vertaling - 51-59
  • Geraldine  van Rijn-van Tongeren  Over Pinkhofs Geneeskundig Woordenboek van de hand van medisch vertaalster Geraldine van Rijn-van Tongeren - 60-62
home | contact

Jaargangen

  • 2025
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021

Over ons

  • Visie
  • Colofon
  • Stichting Filter
  • Subsidiegevers
  • m10boeken

Abonneer

Inzenden

Archief

  • Over het archief
  • Jaargangen
  • Auteurs
  • Artikelen
  • Filter Vertaalprijs

Webfilter

  • Vrijdag Vertaaldag
  • Actueel
  • Dossier
  • Recensies

Door gebruik te maken van deze website of door hiernaast op 'Akkoord' te klikken, stem je in met het gebruik van cookies op de website van Tijdschrift Filter. Meer informatie

Akkoord