9:3

vrijdag vertaaldag

Archief

2018 | Week 38: Vera Magnússon

Het samenzijn met haar geliefde is voor het lyrisch ik in het derde 'Liefdessonnet' van Christina Rossetti als een zomervogel die met het naderen van de winter warmere streken opzoekt. Vera Magnússon analyseert wat er in de vertaling met deze metafoor en andere stijlkenmerken gebeurt.
Lees meer >

Filter jaargang 25:2

David Bellos, John Berger, Jan Gielkens, Jur Koksma & Joep Stapel, Sonja Lavaert, Stella Linn, Janny Middelbeek-Oortgiesen, Philippe Noble en Jos Vos
Lees meer >

Dossier Getuigenis en vertaling

Getuigenis en vertaling lijken onlosmakelijk met elkaar verbonden. Slachtoffers van politiek geweld worstelen met het vertalen van hun ervaringen in een taal die voor buitenstaanders begrijpelijk is, en getuigenisteksten stellen op hun beurt de vertaler vaak voor een lastige taak. In Filters nieuwe webdossier ‘Getuigenis en vertaling’ gaan negen auteurs in op het belang, de impact en de ethische dimensie van vertaling van getuigenissen. Met bijdragen van David Bellos, Sonja Lavaert, Marjolein Corjanus, Winibert Segers, Gys-Walt van Egdom en Henri Bloemen, Michel de Dobbeleer en An Van Hecke. Ingeleid door Anneleen Spiessens.
Lees meer >

Actueel Filterredacteur Eva Wissenburg wint Dr. Elly Jaffé Stipendium

Tijdens een feestelijke bijeenkomst op 31 mei in Amsterdam is de Dr. Elly Jaffé Prijs 2018 voor de beste literaire vertaling uit het Frans naar het Nederlands toegekend aan Martin de Haan. Het Dr. Elly Jaffé stipendium van € 7.000,- voor een veelbelovende vertaler is uitgereikt aan Eva Wissenburg
Lees meer >

 

Vantilt

Uitgever
Uitgeverij Vantilt
Postbus 1411
6501 BK Nijmegen

info@vantilt.nl
www.vantilt.nl